Usługi audiowizualne

Wybierz obszar oferty, który Cię interesuje:

Tłumaczenia ustne

Bezpośrednio tłumaczymy tekst w trakcie trwania spotkania lub konferencji, służymy pomocą podczas wyjazdów zagranicznych. W zakres tłumaczeń ustnych wchodzą wszystkie języki europejskie.

Tłumaczenia asystenckie

czyli forma tłumaczenia konsekutywnego w czasie spotkań lub wyjazdów. Tłumacz staje się asystentem, który nie tylko dba o przekład, ale również pomaga w kontaktach z zagranicznymi gośćmi oraz w kwestiach organizacyjnych.

Cennik

Cena za godzinę 130 zł
Cena za blok (4 godziny) 520 zł

Informacje dodatkowe

  • Powyższe ceny są stawkami netto, do których należy doliczyć 23% podatku VAT.
  • W przypadku tłumaczeń konsekutywnych i asystenckich minimalna jednostka rozliczeniowa to dwie godziny.
  • Powyższe ceny dotyczą języków z grupy I (angielski, niemiecki, francuski, rosyjski). Tłumaczenia ustne języków pozostałych grup podlegają indywidualnej wycenie.

 

Tłumaczenia szeptane (popularna „szeptanka”),

czyli tłumaczenie ustne, w którym tłumacz ściszonym głosem na bieżąco przekazuje odbiorcy treści wypowiedzi lub wystąpienia.

Cennik

Cena za godzinę 130 zł
Cena za blok (4 godziny) 520 zł

Informacje dodatkowe

  • Powyższe ceny są stawkami netto, do których należy doliczyć 23% podatku VAT.
  • W przypadku tłumaczeń symultanicznych i szeptanych minimalna jednostka rozliczeniowa to czterogodzinny blok.
  • Powyższe ceny dotyczą języków z grupy I (angielski, niemiecki, francuski, rosyjski). Tłumaczenia ustne języków pozostałych grup podlegają indywidualnej wycenie.

Tłumaczenia konsekutywne

czyli popularna forma tłumaczenia ustnego podczas rozmów, spotkań biznesowych, negocjacji i prezentacji. Co kilka zdań mówca robi przerwy, aby tłumacz mógł przełożyć krótsze lub dłuższe fragmenty jego wypowiedzi. W przypadku dłuższych wystąpień, tłumacz sporządza notatki, które pomagają w odtworzeniu treści w języku docelowym.

Cennik

Cena za godzinę 130 zł
Cena za blok (4 godziny) 520 zł

Informacje dodatkowe

  • Powyższe ceny są stawkami netto, do których należy doliczyć 23% podatku VAT.
  • W przypadku tłumaczeń konsekutywnych i asystenckich minimalna jednostka rozliczeniowa to dwie godziny.
  • Powyższe ceny dotyczą języków z grupy I (angielski, niemiecki, francuski, rosyjski). Tłumaczenia ustne języków pozostałych grup podlegają indywidualnej wycenie.

Tłumaczenia symultaniczne

czyli forma obsługi językowej konferencji, kongresów, seminariów i szkoleń, która polega na równoczesnym przekładzie wypowiedzi przez tłumacza przy użyciu specjalistycznego sprzętu. Tłumaczenie wykonywane jest zawsze przez dwóch tłumaczy, którzy pracują w kabinie.

Cennik

Cena za godzinę 130 zł
Cena za blok (4 godziny) 520 zł



Sprzęt do tłumaczeń symultanicznych

Na życzenie Klienta zapewniamy sprzęt techniczny niezbędny do obsługi tłumaczeń symultanicznych


Dysponujemy m.in. następującym sprzętem.

  • analogowe i cyfrowe systemy do tłumaczeń
  • bezprzewodowe odbiorniki działające na podczerwień
  • dwu osobowe i trzy osobowe kabiny dla tłumaczy


Profesjonalną obsługę techniczną oraz sprzęt do wszystkich zleceń wykonywanych przez Wordlink zapewnia firma Ation.


Chętnie przygotujemy kompleksową wycenę obejmującą tłumaczenie oraz wynajem niezbędnego sprzętu i obsługę techniczną


Informacje dodatkowe

  • Powyższe ceny są stawkami netto, do których należy doliczyć 23% podatku VAT.
  • W przypadku tłumaczeń symultanicznych i szeptanych minimalna jednostka rozliczeniowa to czterogodzinny blok.
  • Powyższe ceny dotyczą języków z grupy I (angielski, niemiecki, francuski, rosyjski). Tłumaczenia ustne języków pozostałych grup podlegają indywidualnej wycenie.
zamknij

Oblicz cenę usługi

Oblicz cenę
Cena: 0 zł netto 0 zł brutto
zamknij

Napisz do nas / wyślij zamówienie

Dodaj plik: